Ogorje 22 of July 1923.

Dear brother,
I can tell you that we are well and I wish you the same. Now my dear brother I can tell you that mother has received 7000 dinars, which you sent, and she is thanking you for it. Now my dear brother what to write, (as this is very old letter and dialect not known to me this sentence I cannot translate, what I can understand he is talking about the land and some debts connected to it) and we didn't have the money to pay for it and then when mother received $25 and we got for it 9800 kruna and that was and then we were out of hay and we had to by it and than Jure said to ask strina (wife of father's brother) for money and we would give it back to her next year and mother gave 6000 kruna when she received it and 7000 dinars and they wanted her to give that (from those $25) also but I didn't do it, they wanted me to give your stuff to Ante and I would not do it and they said that you said you would send to Ante the money for expenses for the trip to you and that you didn't want to do it and how they separated me. Now to write about land we had some expenses (very hard to translate he is writing about some problems with the land). Now my dear brother the house now has a roof but now it looks like a cave it has no doors or the attic and this year is bad and I am thinking what am I going to do with the land, let the God give us health. Now write if Nikola is saying something about 400 kruna he sent to us. Now my dear brother what to write there is nothing else new with us, write more and now receive greetings you and Nikola from me your brother your daughter in law and little Grga.
By me your brother Josip

Last Updates

Please provide corrections as needed....
Jim Radja
Vienna, Virginia, US of A

This page was created by John Cardinal's Second Site v1.9.16.
Site updated on 23 Dec 2009 at 4:49:55 PM; 3,042 people